at school
the scene took place here... a place where sometimes there is a lot of students who work hard in it... but on this picture people wasn't there...
la scène prenait place ici... un lieu où parfois il y a beaucoup d'étudiants qui y travaillent dur... mais sur cette photo les gens n'y étaient pas...
but the "radio cat" is always smiling for those who are addicted to cigarettes... (even for those who are not smoker)
mais la "radio chat" sourit toujours à ceux qui sont accros à la cigarette...(même à ceux qui ne fument pas)
if you think this photos are piece of shit, you are alright
si vous pensez que ces photos sont merdiques vous avez raison
mais vous devriez jeter un oeil sur arteradio.com et rechercher la chronique de Mona Chollet (chronique1 sexe et pudeur) si vous n'avez rien à faire... ce n'est qu'une suggestion...
sorry for english people but there is no translation for Mona Chollet chronicle...
merci Stéphane
merci Guy
merci à tous ceux qui passent par ici :o)
thanks to everyone who come here :o)
A*Apart
Music [The Smiths - Some girls are bigger than others]
la scène prenait place ici... un lieu où parfois il y a beaucoup d'étudiants qui y travaillent dur... mais sur cette photo les gens n'y étaient pas...
but the "radio cat" is always smiling for those who are addicted to cigarettes... (even for those who are not smoker)
mais la "radio chat" sourit toujours à ceux qui sont accros à la cigarette...(même à ceux qui ne fument pas)
if you think this photos are piece of shit, you are alright
si vous pensez que ces photos sont merdiques vous avez raison
mais vous devriez jeter un oeil sur arteradio.com et rechercher la chronique de Mona Chollet (chronique1 sexe et pudeur) si vous n'avez rien à faire... ce n'est qu'une suggestion...
sorry for english people but there is no translation for Mona Chollet chronicle...
merci Stéphane
merci Guy
merci à tous ceux qui passent par ici :o)
thanks to everyone who come here :o)
A*Apart
Music [The Smiths - Some girls are bigger than others]